»Восточная литература» РАН

Песнь о благодарении Чанди (Чондимонгол): Сказание о Дхонопоти (Дхонопоти упакхан) В книге дан прозаический перевод на русский язык второй части эпической поэмы «Песнь о благодарении Чанди» бенгальского поэта XVI в Мукундорама Чокроборти Кобиконкона — «Сказание о Дхонопоти». Это самостоятельное произведение, не связанное сюжетом с первой частью поэмы — «Сказанием об охотнике», перевод которого вышел в 1980 г. (Памятники письменности Востока. LX). В «Сказании о Дхонопоти» рассказывается о злоключениях купца Дхонопоти, отказавшегося почитать богиню Чанди. Перевод снабжен подробным комментарием, словарем мифологических имен и указателем. Подробнее
Этнография бурятского народа: библиографический указатель: 1768-2002 гг: Сводный библиографический указатель содержит основную отечественную литературу по этнографии бурят и монголов, а также некоторые работы по этнографии соседних и родственных народов: калмыков, тувинцев, эвенков, якутов и др.: монографии, статьи из сборников и периодических изданий. Он объединил указатели, в первом из которых (вышел в 1999 г. были представлены издания, опубликованные в 1917-1976 гг.), во втором (издан в 2001 г.) — издания, вышедшие до 1917 г. Указатель дополнен изданиями 1977-2002 гг. В настоящий указатель вошли более 6700 работ. Материал расположен в систематическом порядке. Издание снабжено алфавитным указателем. Подробнее
Буддийская сангха в Японии в VI-IX веках Основная тема книги — отношения между буддийский сангхой и государством в Японии в VI–IX вв. Уже на раннем этапе (в VI в.) эти отношения приобрели форму ритуальной практики, и в общественном сознании представители буддийского духовенства стали выступать главным образом в качестве сакральных посредников между людьми и божественным началом в лице будд и бодхисаттв. Большое влияние на формирование тесных отношений между сангхой и верховной властью в Японии в VI–IX вв. оказало то обстоятельство, что сангха воспринимала японского императора как «вселенского повелителя» — чакравартина, созидателя пространства «буддийского мира». Подробнее
Новые данные о вьетнамском летописании В книге приводятся результаты текстологического анализа ряда ксилографов основного источника по древней и средневековой истории Вьетнама — летописи «Полное собрание исторических записок Дайвьета». Использование количественных и формальных методов позволило по-новому взглянуть на проблемы создания и бытования этого источника, в частности доказать, что первый его ксилограф появился еще в XV в., т.е. на 200 лет раньше, чем считалось до этого. Подробнее
Реконструкция религиозной мысли в исламе
, 2002
«Реконструкция религиозной мысли в исламе» Мухаммада Икбала (1873–1938) — самая серьезная попытка осмысления мусульманского духовного наследия с учетом политических и социально-экономических вызовов XX в., современных достижений науки и философского знания. Перевод и исследование творчества Икбала призваны содействовать ломке сложившихся в отношении ислама стереотипов, недооценивающих присущие исламской культуре потенции к развитию, адаптации и совершенствованию. Подробнее
Обряды и верования уйгуров в XIX-XX вв: : очерки народного ислама в Туркестане Уйгуры – народ Восточного Туркестана (ныне часть Синьцзян-Уйгурского автономного района КНР), живущий также в соседних странах Центральной Азии, Ближнего и Среднего Востока. Цель монографии – этнографическое изучение духовной стороны жизни традиционного уйгурского общества XIX–XX вв., т.е. прежде всего народного ислама. В книге доктора исторических наук, профессора Людмилы Анатольевны Чвырь, ведущего научного сотрудника Института востоковедения РАН, члена Экспертного совета по истории, археологии и этнографии Российского гуманитарного научного фонда, на конкретных примерах (в частности, детского обрядового цикла) выявлено соотношение обрядности уйгуров и окружающих их, а также родственных им народов. Рассмотрены бытующий у уйгуров обычай мужских собраний, соотношение ислама и домусульманских верований, в частности шаманизма, проблема культурного единства оседлых жителей Туркестана. Подробнее
Волго-Уральский регион в имперском пространстве XVIII-XX вв: В книге, являющейся итоговым сборником материалов международной конференции «Волго-Уральский регион как перекресток Евразии: империя, ислам и национальность» (Казанский государственный университет, 19–20 сентября 2008 г.), главный акцент сделан на особенностях формирования государственной территории Российской империи и ее преемника — СССР, а также на становлении их «имперского» управления. Особое внимание обращено на то, каким образом в результате было трансформировано не только физическое, но и идеологическое пространство империи, а также на то, как повлияло на эти процессы взаимодействие власти и народов Поволжья и Приуралья. При этом учитывалось и воздействие на судьбы государства и населения таких внешних факторов, как войны и международные отношения в целом. Подробнее
Суфизм: Руководство для начинающего В книге известного американского ученого-исламоведа Уильяма Читтика рассказывается о суфизме — мистическом течении в исламе, зародившемся в VIII в. Давая обзор суфийской традиции, автор старается показать, как основные элементы суфийской доктрины проявлялись в различных исторических обстоятельствах. С этой целью в книгу включено большое количество цитат из первоисточников. Подробнее
Золотоордынские города Нижнего Поволжья и их округа Монография посвящена проблеме становления и динамики развития крупных золотоордынских городов Нижнего Поволжья (центра Золотой Орды, домена джучидских ханов) и их округи. Это совершенно новая и неисследованная тема в золотоордынской археологии. Путем изучения археологических и нумизматических материалов, большая часть которых впервые вводится в научный оборот, а также их тщательного картографирования уточнена хронология памятников, выявлены особенности их возникновения, охарактеризовано население и его хозяйственные занятия. В приложении приведены результаты палеоботанических исследований, впервые проведенных на золотоордынских поселениях. Подробнее
Путь и текст: китайские паломники в Индии В книге исследуются сочинения китайских буддистов-паломников Фа-сяня и Сюань-цзана, побывавших в Индии и странах Центральной Азии в V и VII вв. и оставивших «записки», которые представляют собой важнейший источник по истории, древней географии и культуре этих регионов. Автор анализирует структуру текста «записок», рассматривает приводимый в них мифологический материал, обращая внимание на проблему восприятия китайцами индийской традиции и демонстрируя возможности использования китайских источников для анализа буддийской мифологии и выявления ее архаических корней. Важную часть книги составляют переводы с китайского сочинения Фа-сяня и отдельных цзюаней сочинения Сюань-цзана, снабженные комментарием, в первую очередь терминологического и историко-географического характера. Подробнее
Ислам на территории бывшей Российской империи: Энциклопедический словарь. Выпуск 5 Данное издание содержит 78 статей 26 авторов из России, Нидерландов, США, Латвии , Франции. Как и в предыдущих выпусках, в этом представлено многообразие форм бытования ислама в разных регионах России (Центрально-Европейская часть, Север­ян Кавказ, Башкортостан, Татарстан, Астрахан­ский край), Центральной Азии (Узбекистан, Турк­менистан), Азербайджана. Широко представлена так­же тематика статей — персоналии, культовые места, архитектурные памятники, терминология, памятники письменности, ритуалы и т.д. Выпуск снабжен большим количеством иллюст­раций (схемы, таблицы, архивные черно-белые и цветные фотографии) и традиционным для этого издания справочным аппаратом (в том числе 8 Ука­зателей), позволяющим максимально полно исполь­зовать содержащийся в статьях разнообразный ма­териал, что, в свою очередь, надеюсь, будет способ­ствовать расширению круга читателей, интересующихся научной информацией об исламе, духовных ценностях и социальной практике его приверженцев. Подробнее
Чжуд-ши: Канон тибетской медицины Первый полный перевод с тибетского языка на русский классического трактата тибетской медицины `Чжуд-ши` (`Четыре тантры`), вобравшего в себя многовековой опыт тибетских лекарей, использовавших в своей практике достижения традиционных медицинских систем Индии, Китая, Монголии. В книгу вошли переводы четырех тантр (`Тантры основ`, `Тантры объяснений`, `Тантры наставлений`, `Дополнительной тантры`), примечания, указатели названий болезней, лекарственного сырья, рецептуры. Подробнее
Диван лугат ат-турк (Свод тюркских слов): В 3-х томах. Том1 Том 1. Серия: Памятники письменности Востока, том CXXVIII, 1. Перевод с арабского А.Р. Рустамова под редакцией И.В. Кормушина. М. Восточная литература. Настоящим томом открывается давно задуманное и подготовленное полное издание на русском языке выдающегося памятника средневековой филологии «Диван легат ат-турк», составленного в 70х- годах XI в. на арабском языке по канонам арабской лингвистической школы ученым — тюрком по рождению, знатоком своего языка и словесности Махмудом ал-Кашгари. Это словарь особого рода, который сочетает в себе признаки и обычного переводного, и диалектного, и энциклопедического словарей, содержит ценные сведения по грамматике, морфологии и истории тюркских языков, поэзии, фольклору, этнографии и культуре тюркских народов. Подробнее
Дунганские народные сказки и предания В сборнике собраны народные сказки и предания дунган — потомков говорящих на китайских диалектах мусульман хуэйцзу (хуэй), переселившихся на территорию Российской империи во второй половине XIX в. Публикуются переводы на русский язык волшебных сказок, сказок о животных, народных анекдотов, преданий, исторических легенд и сказов, записанных у дунганских сказителей в основном в 50-60-е годы XX в. Издание сопровождается предисловием, вступительной статьей, примечаниями, библиографией и сведениями о рассказчиках, а также цветными иллюстрациями, представляющими материальную культуру дунган. Подробнее

Книги

Фантастика

Детектив

Кулинария

Детская литература

Художественная литература

Юмор. Комиксы.

Семья