Центр книги ВГБИЛ имени М.И. Рудомино

Утраченное утро жизни В автобиографической повести «Утраченное утро жизни» Вержилио Феррейра (1916-1996), ему одному свойственной манере рассказывает о непростой, подчас опасной жизни семинаристов в католической духовной семинарии, которую он, сын бедняков с северо-востока Португалии, закончил убежденным атеистом. Подробнее
Судьба, судьбою о судьбе: Книга переводчицы португальской и бразильской литературы, члена Союза писателей СССР и России Лилианы Бреверн — не просто органичное сплетение воспоминаний автора о своей жизни, семье, творчестве, многолетней работе в одном из крупнейших издательств страны. Это, прежде всего, летопись эпохи, биография целого поколения людей, ввергнутого в ужасы истории и сумевшего их преодолеть. Это не просто рассказ о родных и близких, коллегах и друзьях — это исповедь человека, прожившего необыкновенную жизнь и преданного своим корням, своим принципам, своему любимому делу — до самого конца. Подробнее
Храпешко Это история о том, как в ремесленнике и подмастерье рождается Мастер и Художник. Как высокий и прекрасный Дар высвобождается из пут повседневности. Как сквозь пошлость проступают искусство и красота — в мире, где «слишком мало мечтают и слишком часто случаются всякие непотребства». Это история странствий, становящихся паломничеством, в процессе которого герой с легкостью перемещается из Европы середины XIX века — в античные Афины, в средневековый Багдад, даже на Луну. История рождения шедевров, когда мучительность и трагизм, чудодейственность и грандиозность — всегда рядом. Потому что высокий Дар неизбежно влечет высокую плату. Подробнее
Параллели В сборник израильского поэта, прозаика и переводчика Геннадия Борисовича Гонтаря вошли лирические стихотворения, посвящения и эссе, а также авторские переводы русской поэзии (М. Лермонтова, П. Когана, Г. Полонского, И. Бродского) и бардовской песни (В. Высоцкого, А. Галича, А. Городницкого, Б. Окуджавы, Е. Клячкина) на иврит. В книге использованы архивные черно-белые фотографии. Издание адресовано ценителям современной поэзии. Подробнее
Тема с вариациями Книга посвящена истории, культуре и литературе Испании. В конце книги читатель находит главу под названием «Личное дело», которая, на самом деле, объясняет все: и Тему, и Вариации. Уникальное счастье Н. Малиновской в том, что тема была выбрана ею раз и навсегда, на всю жизнь: Испания и «испанские вариации». Вариаций за годы работы набралось несметное множество: литературных, художественных, бытовых... Из них и сложилась эта книга. Подробнее
Невыдуманная история похождений Йозефа Швейка в России: Книга вторая 1941-1945 Основная тема книги — совершенно особый интерес к герою романа Я. Гашека в России в годы Великой Отечественной войны. В нее включены рассказы о Швейке, написанные литераторами и журналистами — участниками обороны Севастополя, Ленинграда и Сталинграда. Представлены пьесы о приключениях бравого солдата из репертуара профессиональных и фронтовых театров, сценарии кинокартин о Швейке. Подробнее
Знаки жизни: Неизвестный Свиридов В книгу вошли материалы, посвященные великому русскому композитору Г.В. Свиридову, многие из которых публикуются впервые. Знаки жизни Свиридова в фотографиях и кинокадрах, проникающем Слове о нем, душе и памяти доверительно знавших его людей — в вечности, культуре нашего мира, нашем сердце — это его музыка, небесно правдивая, поэтически реальная, возвышающе трагическая, будто нерукотворная. Подробнее
Детство Лермонтова Читая эту книгу, постоянно себе напоминаешь, что перед тобой художественное произведение, а не документальная история. Такова мощь ее убедительности — рожденная и доскональным знанием автором мельчайших подробностей биографии ее героя, и, в не меньшей степени, ее собственной глубинной сопричастностью, а следовательно, редкостным слухом и пониманием, проникновением в мучительность и каждодневный драматизм обстоятельств его детства... Надо так невероятно любить и так чувствовать этого отчаянно одинокого ребенка, чтобы так написать историю первых лет его жизни, с такой страстью и таким состраданием. Поэт Михаил Лермонтов, по прочтении этой печальной повести, становится абсолютно близок и абсолютно понятен. Подробнее
Великий страх в горах Действие романа Шарля Фердинанда Рамю (1878-1947) — крупнейшего писателя франкоязычной Швейцарии XX века — разворачивается на ограниченном пространстве вокруг горной деревни в кантоне Вале в высоких Альпах. Шаг за шагом приближается этот мир к своей гибели. Вина и рок действуют здесь, как в античной трагедии. Подробнее
Писала я на аспидной доске: Сборник избранных стихотворений Марины Цветаевой с параллельными переводами на немецкий язык. Представлены работы большого круга переводчиков, в течении многих лет открывавших творчество русской поэтессы немецкому читателю. Подробнее
Шекспир: Весь мир — театр Жизнь и творчество Уильяма Шекспира притягивают внимание писателей, литературоведов и просто читателей вот уже какое столетие. Билл Брайсон, автор многих научно-документальных книг, изучал архивные материалы, связанные с великим англичанином в поисках ответа: «Что мы знаем, а что лишь предполагаем о личности и творениях Шекспира?» Его повесть-исследование была издана в издательстве «Харпер Коллинз» в серии «Жизнь замечательных людей» и стала национальным бестселлером. Подробнее
Странный рыцарь Священной книги Герой романа, «странный рыцарь» Анри де Вендадорн, проходит на наших глазах путь от наемника, которому папа Иннокентий III Поручает найти и похитить священную книгу богомилов, до Главного Хранителя этой книги, во имя истины избирающего смерть на костре Инквизиции. Подробнее
Год кометы Новый роман российского писателя и журналиста Сергея Лебедева (род. 1981), быстро ставшего известным любителям интеллектуальной прозы в России и на Западе, воспринимается как продолжение предыдущего («Предел забвения»), хотя они не связаны ни общими героями, ни единой сюжетной линией. Однако их объединяет метасюжет. «Год кометы» — роман о страхе как одной из подлинных «скреп», что сковывали советскую действительность, превращали ее в неподвижную крепость. И в той же мере это роман о разрушении монолита, об освобождении от ужаса. Но прежде всего — это история детства и отрочества в последние годы советской империи. Неслучайно рождение героя совпадает с землетрясением, а заканчивается роман августом 1991 г. и поверженной статуей Дзержинского на Лубянке. Герой Сергея Лебедева как бы заново воссоздает мир во времени, преодолевая отсутствие прошлого. Издание адресовано любителям современной российской прозы. Подробнее
Встречные: Произведения немецких, австрийских и швейцарских писателей в переводах Михаила Рудницкого Это книга о Родине. Ее автор — финалист премии «Ясная Поляна», на страницах книги размышляет о русской жизни последних десятилетий. О чем новый роман Олега Рябова? Три друга после института выбирают каждый свою судьбу. Один в поисках ПМЖ оказывается в Америке. Другой после криминальных разборок 90-х не может вернуться домой из Африки. Третий, потеряв единственную дочь, сходит с ума и живёт в лесу. Через много лет они встречаются у костра на берегу Ветлуги, где в молодости любили отдыхать и провели лучшие дни своей жизни. Подробнее
Венгрия за границами Венгрии Литература на венгерском языке существует не только в самой Венгрии, но и за ее пределами. После распада Австро-Венгерской империи и подписанного в 1920 г. Трианонского договора Венгрия лишилась части территорий, за границами страны осталось около трети ее прежнего венгероязычного населения. На протяжении почти ста лет писатели и поэты венгерского «ближнего зарубежья» сохраняют связь с венгерской литературой, обогащая ее уникальным опытом тесного общения с другими культурами. В сборнике «Венгрия за границами Венгрии» представлены произведения венгерских писателей Трансильвании, Воеводины, Южной Словакии и Закарпатья. Подробнее
Неведомой сути забытые грани: Поэтическая антология, представляющая сегодняшний день венгерского стихотворства — дивный кладезь мысли и чувства, философичности и импульсивности, классической рифмы и авангардистского свободного стиха. 55 поэтов воплощают «венгерский стиль», явленный в интерпретации русских переводчиков. Подробнее
Импресарио из Смирны
, 2009
Эта книга знакомит с пьесой великого итальянского драматурга Карло Гольдони — «Импресарио из Смирны», — впервые переведенной на русский язык Геннадием Киселевым. Теперь русскоязычный читатель сможет по достоинству оценить это сочинение, наполненное страстью, откровенными шутками и любовью — к людям на подмостках и в зрительном зале. Два известных филолога-Кармело Альберти и Михаил Андреев в своих статьях пишут о роли, которую Карло Гольдони сыграл в истории развития европейского театра. Подробнее
Малыш пропал Эта замечательная книга английской писательницы Марганиты Ласки (1915-1988) рассказывает нам историю Хилари Уэйнрайта, который отправляется во Францию на поиски своего сына, пропавшего там во время Второй мировой войны. На более глубоком уровне — это история о том, как человек ищет самого себя, как вновь открывает в себе способность любить и быть любимым, несмотря на страшные события военных лет. Хилари видел своего сына Джона лишь один раз, на следующий день после его рождения. А потом жену Хилари, Лизу, работавшую на французское «Сопротивление», арестовали и убили нацисты, и малыш пропал. После войны к Хилари приезжает Пьер, знакомый Лизы, с известием о ребенке, который может оказаться Джоном. Хилари сразу же отправляется на поиски своего сына, которые приводят его в сиротский приют в одном французском городке. Там Хилари знакомится с малышом Жаном. Их отношения крайне трогательны, хотя Хилари и боится снова полюбить и пострадать за любовь, как случилось с его погибшей женой. На протяжении всей книги у читателя нарастает желание, чтобы две одинокие души наконец соединились, а в конце становится совсем не важно, действительно ли Жан сын Хилари. Ведь оба героя понимают, что теперь они не могут друг без друга, что навсегда связаны доброй, чистой любовью. Подробнее
Хождения во Флоренцию: Флоренция и флорентийцы в русской культуре. Век XIX »Милая Флоренция вздохнула в Меня опять своими приютами и воспоминаниями о прошедших учениях, о быте беспечной и спокойной жизни художника свободного. <...> В приятной ее улыбке замечается сторона чертог глубокомысленного Леонардо-да-Винчи. Бледность и легкий румянец ее мирили меня с меланхолическим колоритом флорентинцев: я даже порицал литераторов, нападающих на бесколерность флорентинцев. Беспрестанно следя за улыбкой ласточки, мысли шли далее, но Боже мой — как!» Подробнее
Изгои В книгу молодого талантливого писателя Александра Морева «Изгои» вошли две небольшие повести — «Изгои», «Ультиматум Ляпикова» и несколько рассказов. Герои А.Морева — жители российской глубинки... Александр Морев публиковался в сборнике «Новые писатели», журнале «Дружба народов», литературном альманахе «Сахалин», участник форумов молодых писателей в Липках. Подробнее

Книги

Фантастика

Детектив

Кулинария

Детская литература

Художественная литература

Юмор. Комиксы.

Семья