Хайям Омар

Рубаи Выдающийся математик, философ, астроном, один из умнейших людей своего времени, при жизни удостоившийся титула «Доказательство Истины», Омар Хайям не менее известен как создатель знаменитых четверостиший — рубаи, воспевавших радости бытия, жизнь и любовь во всех проявлениях. Созданные почти тысячу лет назад, рубаи не утратили актуальности и по сей день, продолжают радовать нас лаконичностью, яркостью, богатством языка и образностью. В книгу вошли рубаи в переводах Владимира Васильевича Державина, русского поэта, одного из наиболее ярких и точных переводчиков Хайяма. Подробнее
Рубайат Великий персидский поэт Омар Хайям (ок. 1048-1131) был математиком, астрономом, философом. Поэзию О. Хайяма открыл для европейского читателя в XIX веке английский поэт Эдвард Фицджеральд. С этого момента мировая слава его становилась все популярней, а мода на Хайяма превратилась в эпидемию. Биография О. Хайяма окутана легендами, мифами и домыслами, невозможно определить, сколько четверостиший подлинно хайямовские, очевидно одно — перед нами величайший поэтический гений, чья поэзия родилась из ритмического биения двух влюбленных сердец... Подробнее
Рубаи Вся поэзия Хайяма проникнута верой в бессмертный творческий разум человека. Его четверостишия (рубаи) говорят о смысле жизни, о незащищенности человека перед лицом судьбы и времени, об очаровании мимолетных мгновений радости. Каждый читатель найдет в них нечто свое, сокровенное и еще не высказанное. Подробнее
Рубаи Эта книга уникальна прежде всего принципиально новым взглядом на поэзию Омара Хайяма. В ней развенчивается привычный образ Хайяма, сложившийся в Европе за полтора столетия, и читателю предлагается открыть великого поэта заново. Подробнее
Рубаи Философ, математик, астроном, классик персидско-таджикской поэзии Омар Хайям (1048-1131) был поистине гением эпохи Средневековья. В его легендарных четверостишиях, которые заучиваются поклонниками наизусть, говорится о том, что волнует каждого: жизнь и смерть, вера и неверие, любовь и счастье, наслаждение и страх перед вечностью… В настоящее издание вошли рубаи Омара Хайяма в переводе Ивана Ивановича Тхоржевского, русского поэта, адвоката, государственного деятеля, автора сборников «Облака» (1908) и «Дань солнцу» (1916). Эмигрировав в Париж, он занимался поэтами-символистами, переводя с французского и итальянского Рембо, Верлена, Малларме, Леопарди и многих других. Хайям под рукой Тхоржевского обретает тонкость и изысканность поэзии Серебряного века, не теряя при этом присущей ему иронии, мудрости и глубины. Подробнее
Рубаи Выдающийся математик, философ, астроном, один из умнейших людей своего времени, при жизни удостоившийся титула «Доказательство Истины», Омар Хайям не менее известен как создатель знаменитых четверостиший — рубай, воспевавших радости бытия, жизнь и любовь во всех проявлениях. Созданные почти тысячу лет назад, рубай не утратили актуальности и по сей день, продолжают радовать нас лаконичностью, яркостью, богатством языка и образностью. В книгу вошли рубаи в переводах Владимира Васильевича Державина, русского поэта, одного из наиболее ярких и точных переводчиков Хайяма. Подробнее
Рубайат Перед вами роскошное издание «Рубайат» с великолепными работами одного из крупнейших французских и английских художников-иллюстраторов начала XX века Эдмунда Дьюлака. Традиционные для Востока орнаментальные мотивы в сочетании с изяществом ар-нуво переносят нас в волшебный мир поэзии великого Хайяма. Подробнее
Будь счастлив хотя бы мгновеньем одним Омар Хайям обладал столь разнообразными талантами, что еще в XIX веке в Европе, поздно познакомившейся с его наследием, всерьез считали, будто некогда существовало два Хайяма. Один, мудрый, писал трактаты по математике, астрономии и философии. Другой, ветреный любитель плотских утех, сочинял стихи. На самом деле ученый и поэт объединились в одном лице. Отдавая должное научным трудам Хайяма, все же следует признать, что сегодня их изучение — удел специалистов. А вот стихи обрели воистину всемирное признание, вошли в золотую сокровищницу мировой культуры. «Омар Хайям был человеком. Не нужно делать из него ни пьяницу, ни ловеласа в стиле французских романов. Он был таким же, как все мы: порой мерз и голода? порой жил прекрасно, много думал и много работал» (Р. Дашнаки). Плоды раздумий и страстей Омара Хайяма перед вами. Наслаждайтесь... Подробнее
Рубаи Знаменитые четверостишия-рубаи Омара Хайяма (ок. 1048 — ок. 1123) переводятся на русский язык уже более ста лет, но с особым успехом — начиная с 70-х годов XX века. В сборник, который вы держите в руках, вошли рубаи, переведенные замечательным поэтом и переводчиком восточной поэзии Германом Плисецким. «Хайям Германа Плисецкого убеждает прежде всего потому, что в его переводах старый иранский мудрец — действительно великий поэт» (Б. Слуцкий). Дополнительную ценность сборнику придают вступительное эссе Самуила Лурье «Бином Хайяма», предисловие самого поэта-переводчика и послесловие с рассказом о его судьбе. Подробнее
О любви и смысле жизни Стихи и мысли Омара Хайяма о любви и смысле жизни. Кроме классических переводов И. Тхоржевского и Л. Некоры приведены редкие переводы конца 19-начала 20 веков (А. Пресса, А. Гаврилова, П. Порфирова, А. Яворского, В. Мазуркевича, В. Тардова, А. Грузинского, Ф. Корша, А. Авчинникова, И. Умова, Т. Лебединского, В. Рафальского), которые публикуются впервые спустя сто лет. Издание проиллюстрировано произведениями восточной и европейской живописи. Подробнее
О любви и смысле жизни Стихи и мысли Омара Хайяма о любви и смысле жизни. Кроме классических переводов И. Тхоржевского и Л. Некоры приведены редкие переводы конца XIX — начала XX веков (А. Данилевского-Александрова, А. Пресса, А. Гаврилова, П. Порфирова, А. Яворского, В. Мазуркевича, В. Тардова, А. Грузинского, Ф. Корша, А. Авчинникова, И. Умова, Т. Лебединского, В. Рафальского), которые публикуются впервые спустя сто лет. Издание проиллюстрировано произведениями восточной и европейской живописи. Подробнее
О любви и смысле жизни Стихи и мысли Омара Хайяма о любви и смысле жизни. Кроме классических переводов И. Тхоржевского и Л. Некоры приведены редкие переводы конца XIX — начала XX веков (А. Данилевского-Александрова, А. Пресса, А. Гаврилова, П. Порфирова, А. Яворского, В. Мазуркевича, В. Тардова, А. Грузинского, Ф. Корша, А. Авчинникова, И. Умова, Т. Лебединского, В. Рафальского), которые публикуются впервые спустя сто лет. Издание проиллюстрировано произведениями восточной и европейской живописи. Подробнее
Караван жизни: Рубаи Омар Хайям — астроном, математик, врач, философ, поэт. Был ли такой человек на самом деле? Жизнь Омара Хайяма окутана легендами, мифами и домыслами. Мы даже не знаем точно, сколько четверостиший принадлежит Хайяму, а сколько — перу его последователей. Точно известно только одно — перед нами величайший поэтический гений, чье творчество исполнено мудрости, дерзости, юмора и любви. Подробнее
Рубайят: Трактаты Задача новой серии «БВЛ» — популяризация произведений мировой классики всех исторических периодов и национальных школ, не ограничиваясь рамками эпох и жанров. К работе над книгами привлекаются лучшие литературоведы, текстологи и переводчики. Тома «БВЛ» оформляются известными дизайнерами и художниками, в качестве иллюстраций отдельных изданий используются старинные миниатюры. Качественно изданная классика мировой литературы призвана стать не только украшением библиотеки, но и солидным и надежным подспорьем в работе. Новая «Библиотека Всемирной Литературы» — собрание классики, необходимое каждому человеку. Это книги, прошедшие проверку временем, без которых невозможно представить себе современную культуру и цивилизацию. Вечная литература возвращается к современному читателю. Подробнее
Вином любви смягчай неправды жизни В поэтический сборник включены бессмертные четверостишия Омара Хайяма, классика персидской поэзии, великого философа, астронома и математика. В это издание вошли лучшие русскоязычные переводы О.Хайяма. Подробнее
Рубайят Четверостишия Омара Хайяма – на устах у всех, кто любит поэзию. Такой всесветной известности не знают другие великие поэты Востока. «Острым лучом» рассекает поэзия Омара Хайяма толщу столетий, его лирика созвучна и сегодняшним дням: поиском в мире безверия нравственной опоры, обретения счастья. В новый сборник вошли лучшие переводы отечественных поэтов. Подробнее
Рубаи: Газели Выдающийся ученый-астроном, математик, физик и философ, при жизни удостоившийся почетного титула «Доказательство Истины», Омар Хайям — создатель знаменитых рубаи. Написанные почти тысячу лет назад, они актуальны и сегодня. Подробнее
Омар Хайям и персидские поэты X-XVI веков »Рубайят» Омара Хайяма — собрание восточной мудрости в переводах И.И. Тхоржевского и прочих известных русских поэтов конца XIX — начала ХХ века. В издание включены в переводах Ф.Э. Корша и других русских поэтов и произведения персидских стихотворцев X-XVI веков: Ибн Сины, Абу-Сеида, Хафиза, Руми, Низами, Саади, Хакани. Стихи сопровождают сотни иллюстраций: Мохаммада Таджвида к «Рубайят» Омара Хайяма и стихам Хафиза, опубликованным в Тегеране в середине ХХ века, лучшие иллюстрации западноевропейских изданий конца XIX — начала ХХ века, персидские миниатюры XV-XIX веков, миниатюры кашмирских рукописей XVIII века. Издание дополнено хронологией жизни и творчества О. Хайяма, переводов Рубаи, примечаниями и указателями. Перевод: И.И. Тхоржевского, академика Ф.Е. Корша и других русских переводчиков конца XIX — начала XX века. Подробнее
Да пребудет со мною любовь и вино! Знаменитые четверостишия Омара Хайама переводятся на русский язык уже более ста лет, но с наивысшим успехом — в 70-е годы XX века. «Хайам Германа Плисецкого убеждает прежде всего потому, что в его переводах старый иранский мудрец — действительно великий поэт» (Борис Слуцкий). Подробнее
Рубаи Имя персидского поэта Омара Хайяма (ок.1048 — после 1122) хорошо известно каждому. Его изящные четверостишия — рубаи — цитируют все, кто любит слово: от тамады на пышной свадьбе до умудренного жизнью отшельника-писателя. В этой книге перед читателем предстанет малознакомый Хайям — великий суфий, мистик, индивидуалист, всесторонне образованный человек, проживший интересную и насыщенную жизнь. Он был блестящим математиком и астрономом, хорошо знал историю, философию и мусульманское законоведение; его обществом дорожил султан Мелик-шах; у него просил научных объяснений знаменитый философ-скептик шейх аль-Газали. В этой книге собраны лучшие из известных и новые переводы бессмертных четверостиший Хайяма. Новые переводы выполнены с максимальной точностью, призванной помочь внимательному читателю открыть их потаенный, высший смысл. Изящные и мудрые рубаи удачно оттеняет философская и художественная проза великого мыслителя, история восхождения души поэта к высокой истине бытия. Подробнее

Книги

Фантастика

Детектив

Кулинария

Детская литература

Художественная литература

Юмор. Комиксы.

Семья